COLEGIO PÚBLICO CIERVA PEÑAFIEL
La clase de 3 años te va un llevar a un viaje virtual por nuestro de colegio para enseñarte las clases y otros lugares.
Para ello la clase se dividió en pequeños grupos. cada grupo hizo fotos de lugares diferentes del colegio.
Nuestro edificio tiene más de 100 años y fue una de las "Escuelas Graduadas" que se edificaron en Murcia.
The pupils
of three years old invite you to take a virtual
tour through our school, to show you our classrooms and other rooms.
To do that,
the pupils were divided into small groups. Each group took photos of different
places.
Our school
is 100 years old and it was one of the “ Escuelas Graduadas” built in Murcia.
Es la fachada de nuestro de colegio. Es de ladrillo.
La puerta principal y las ventanas son de madera.
Tiene dos banderas: una de España y otra de Murcia.
It is our
school façade. It is made of bricks.
The main
door and the windows are made of wood.
There are two flags in the balcony: the flag of Spain
and the flag of Murcia.
Tenemos una larga escalera para subir a la sala de ordenadores y para bajar al comedor, la biblioteca, la de música y la sala de vídeo.
We have a
long staircase which is the way up to the second floor. There we
have the computer room. This staircase
is too the way down to the basement area where we have the dining room, the
library, the music classroom and the video room.
Ahí comemos Nosotros.
There we
eat.
En la cocina Pepi hace comidas saludables y ricas.
In the
kitchen, Pepi cooks delicious and healthy food.
Es la sala de música hay muchos instrumentos y dos pianos.
There are
many instruments and two pianos in the music classroom.
En el colegio hay una biblioteca con muchos libros, un ordenador, muchas sillas y mesas. Nos sentamos en una alfombra verde para oír cuentos.
In our
school library there are many books, a computer, a lot of tables and chairs. We sit down
on a carpet to listen tales.
En el patio hacemos las filas para entrar. Jugamos y saltamos a la pata coja.
¡Nos gusta mucho el patio!
In our
schoolyard, we line up to go in. There, we
play and jump on one foot.
We love our
playground!

Solemos ir a la sala de ordenadores para aprender jugando con los ordenadores.
We use to go to the
computer room to learn by playing with the computers.

En la primera planta, se encuentra el despacho de director.
El director, Don Manuel, es el que manda en el cole.
Al lado de su despacho, está la sala de profesores donde puedes ver una mesa larga y muchas sillas.
On the second
floor, the headmaster´s office is.
The
headmaster: Mr. Manuel is who rules our school.
Next to the
headmaster´s office you can find the staff room.
Aqui esta nuestro de colegio
Here is our school.