Los niños de 4º de primaria han realizado una visita a esta iglesia para estudiar su arquitectura, sus capillas y su uso. Ellos han hecho las fotos y han recogido la información de la misma iglesia y buscando en Internet.
They
took the pictures, they gathered information about this church and they even
surfed the web researching.
La iglesia de San Miguel es un templo barroco de finales del siglo XVII y principios del XVIII. Está dedicada al arcángel San Miguel.
La fachada está construida con piedra arenisca.
Se encuentra al lado del palacio de San Esteban.
Saint
Michael´s church is a baroque temple. It was built in the late XVII century and
early XVIII century.
The
church it is dedicated to the archangel Saint Michael.
It has
a pretty sandstone façade.
This
church is located next to Saint Esteban palace.
Los techos son artesonados con pinturas.
The
church has coffered ceilings with paintings.
La imagen de San Miguel es de Nicolás Salzillo (padre de Francisco Salzillo) se hizo en el siglo XVII.
El altar mayor está presidido por San Miguel custudiado por el resto de arcángeles y numerosos querubines que los esculpió Francisco Salzillo.
Saint Michael’s image was made by Nicolas Salzillo (Francisco
Salzillo´s father) in the XVII century.
The main altar is dominated by Saint Michael, who is
guarded by the rest of
Archangels and some cherubs sculpted by Francisco
Salzillo.
La de la Sagrada Familia tiene una imagen hecha por Francisco Salzillo.
The
Holly Family chapel has got a sculpture made by Francisco Salzillo.
La Dolorosa es otra capilla que también tiene una imagen del escultor Francisco Salzillo de Alcaraz.
The
Sorrowful Virgin is another chapel which has a sculpture made by the sculptor Francisco
Salzillo.
El Cristo de la Misericordia sale en procesión el viernes Santo y los nazarenos van de color negro y burdeos.
La imagen es del escultor vasco Domingo Beltrán, que trabajó en la segunda mitad del siglo XVI.
On Good Friday, the Holy Christ of Mercy is taken out in a parade and Nazarenes use to wear in black
and burgundy.
This sculpture was made by
the Basque sculptor Domingo Beltrán, who
worked in the second half of the XVI century.
No hay comentarios :
Publicar un comentario